关于上古卷轴的创世神话与诸神,内容既多又复杂艰涩。
想要全搞懂,可能要花十小时看书找资料。
精华区里有一篇musikgao大翻译的:
给孩子的神话世纪读本(A Children's Anuad)。
因为是给孩子看的,难免有童话化的内容。
另一篇:世界观及细节介绍- 世界与神,
则有少数不正确的用字与观点,例如Aurbis误植成Aubris等。
以下这一篇,则是我搜集完资料后,自行整理而成,
给现实世界中的新手看的。
将十本书,浓缩成十分钟内容,用最易懂的方法写出。
目的是让人在最短时间内,了解上古的创世神话。
十本书内容多少有冲突之处,我尽量取最大值。
关于细节,可能许多高手会有意见,
非常欢迎指教,先行谢过。
上古卷轴创世神话(Leone版)
在一个名为奥毕斯(Aurbis)的巨大沙岛上,住着两个老大。
这两个老大叫:爱努(Anu)和帕德梅(Padomay)。
爱努代表:稳定、秩序与平衡(Stasis),又名爱努依(Anuiel),是永恒圣光。
帕德梅代表:异动、混乱与变化(Change),又名希希斯(Sithis),是腐败恶行。
爱努和帕德梅的存在相互作用,出现了很多很多后代,
统称叫:耶爱德(et'Ada),又称为:原始之灵(original spirits)。
耶爱德的数量多不胜数,里面有大有小、有强有弱、有智有愚、有好有坏。
他们最喜欢在岛上的沙滩玩沙。
每个耶爱德都各玩各的一块沙地、盖沙堡,那块沙地就是他们的领域(Realm/Sphere)。
突然,他们之中一个叫洛克汗(Lorkhan)的小子站了出来。
他说:不如大家合作,用沙来盖一个大巨蛋吧,很屌的。
第一个感兴趣的,是个女子,她把自己的地盘捐了一块出来。
然后说:地给你们用,但空气还是归我管。
她,就是后来的空气之女神:琴娜瑞斯(Kynareth)。
第一个有实际行动的,是个大叔,汉草很好,叫麦格纳斯(Magnus)。
他说:我空间感一流,让我来规划吧。
于是他带着自己家族数百万人,开始划地整地。
在大叔麦格纳斯的规划之下,
巨蛋的兴建速度很快,也取了名,叫作曼德斯(Mundus)。
于是,耶爱德被分成两类。
有动手帮忙的被称作爱卓,因他们遗传到爱努,喜欢稳定、懂得创造,认为盖巨蛋很好。
没动手帮忙的被称作德卓,他们遗传到帕德梅,喜欢变化、不懂创造,认为盖巨蛋很蠢。
因此在精灵语中,
爱卓( Aedra)的意思是:我们的祖先。
德卓(Daedra)的意思是:不是我们的祖先。
曼德斯这个大巨蛋内,有八个星球。
最后造出第九个星球,名为尼恩(Nirn),
字意为竞技场(Arena)、灰色未知(Gray Maybe)。
尼恩内有十二种主要的创造物。
但是在尼恩快被造好的前一刻。
大叔麦格纳斯发现,这座巨蛋怪怪的。
第一:时间(Time)这家伙不听话乱变乱跳,巨蛋里后天接昨天,还没到今天已过了明天。
第二:爱卓们发现,在创造过程中,自身力量会被吸收,很多爱卓因此失去了生命。
第三:洛克汗是总召集人,实际上却好像什么事都没作。
还有就是,大叔一家人魔力太强,造成巨蛋内部极不稳定。
于是大叔不爽,不干了,不等它完成就决定闪人。
他也不走正门,咻的一声往巨蛋天顶飞,轰的一声把天顶撞破一个大洞,回家去了。
那个大洞,后来人们称它为太阳。
大叔家族数百万人也一齐走。
他们也学大叔往天顶飞,然后撞破了数百万个小洞。
那些小洞,后来被称为星星。
这样也好,巨蛋白天够亮,不用加装照明设备。
这些洞因为是通往大叔的老家,魔法之界艾瑟黎诗(Aetherius),
所以少量魔力就经由这些洞流进了曼德斯。
大叔走后,魔力平衡了,却还留下很大的烂摊子。
这时有一个其貌不扬,却年青有为的爱卓看不下去,
决定出手来拯救曼德斯。
他,就是后来的龙神阿卡托什(Akatosh)。
他降临到尼恩星球上,盖了一座塔。
接着马上把时间叫来训话。
龙神说:"要有乖"。时间就有了乖。
时间从此之后就服服贴贴躺平变成一条线,只敢往前行。
因此阿卡托什也被称为时间之神。
然后阿卡托什把爱卓里面的狠角色都找来开会。
要解决两个问题:
一是巨蛋晚上不够亮。
二是要怎么惩罚洛克汗,这家伙害他们力量被吸收。
而且洛克汗只出一张嘴,他算是德卓。
会议很快作出结论。
喳咻一声,洛克汗的心脏就被挖了出来,
然后被装在箭头上,射出塔外。
那根箭变成一颗陨石,飞了很远后重重撞击地面,改变了地貌,
落地处变成瓦登弗岛(Vvardenfell),心脏那一块形成了红色火山(Red Mountain)。
洛克汗的尸体则被分成两块,然后啪咻一声被往上丢,贴在巨蛋的天顶。
这两个尸块,后来被人称为两个月亮,名为玛瑟与赛昆达(Masser and Secunda)。
这下问题都解决了。
有龙神盯着,连时间都服贴了,其它小巫小怪哪敢放肆。
洛克汗的神力融入尼恩,也让世界更加安定。
于是尼恩开始正常发展。
而当初没有随麦格纳斯大叔飞走的许多爱卓,因为想在尼恩生活,
于是牺牲自己的神力,转化形态变为:定居的厄若飞(Old Ehlnofey)。
之后,又有一些晚来的爱卓也转化成:流浪的厄若飞(Wanderers)。
定居的厄若飞就是后来精灵(Mer)的祖先,
而流浪的厄若飞则是人族诺德人(Nords)、红卫士(Redguards),
以及蛇人族(Tsaesci)的祖先。
此后,尼恩上的居民开始一点一滴写下他们自己的历史。
尼恩上最大的大陆叫泰姆瑞尔(Tamriel),就是上古一到五代的游戏中心。
当然啦,这一座爱卓用沙堆成的巨蛋,
不时会有调皮的德卓走过来,踢一下摸一下乱搞一下,
但,那都是后话了。
<End>
延伸阅读:
创造尼恩的爱卓有八巨头,后来被称为八天神(Eight Divines)
他们共五男三女,分别是:
时间之龙神:阿卡托什(Akatosh)
生死轮回之神:阿尔凯(Arkay)
美丽之女神:迪贝拉(Dibella)
智慧逻辑之神:朱利安诺(Julianos)
空气之女神:琴娜瑞斯(Kynareth/Kyne)
爱之女神:玛拉(Mara)
慈悲正义之神:斯丹达尔(Stendarr)
工艺商业之神:泽尼萨尔(Zenithar)
八神之外有:
魔法之神:麦格纳斯(Magnus)
没创造尼恩的德卓则有十六巨头,被称为德卓王子(Daedric Princes)
王子是统称,并不代表祂一定是男性,基本上没有性别之分。
善与恶是凡人定义的,德卓懒得理会这种概念。
德卓能感觉到痛、会恼羞,但身体会灭、精气不死。
德卓居住的地方合称为:混沌之界的界面(planes of Oblivion)。
那里不一定像地狱,也有很美的领域。
这里"大概"列出各王子掌管的领域:
(在作德卓任务时,就能感受到他们每个人的"特色"。)
清晨与黄昏:阿祖拉(Azura)
诡计与阴谋:波伊西亚(Boethiah)
愿望与仪式:克拉维斯麦尔(Clavicus Vile)
占卜与命运:赫米耶斯莫拉(Hermaeus Mora)
狩猎与游戏:贺尔辛(Hircine)
唾弃与放逐:玛拉卡斯(Malacath)
毁灭与变化:莫伦斯戴冈(Mehrunes Dagon)
矛盾与干涉:梅法拉(Mephala)
精力与生命:梅瑞迪亚(Meridia)
支配与奴役:莫拉格巴尔(Molag Bal)
病态与厌恶:娜米拉(Namira)
夜晚与黑暗:娜特诺(Nocturnal)
劳务与疫病:佩律耶(Peryite)
享乐与放荡:桑古安(Sanguine)
疯狂与探险:希欧葛拉斯(Sheogorath)
梦境与梦魇:维若妮玛(Vaernima)
还有很少出现的第十七位王子:
秩序与推理:吉格拉格(Jyggalag)(有人说他应该是爱卓)
最后还有:
缺席之神:洛克汗(Lorkhan),诺德人称他为肖尔(Shor)、冥界之神(God of the Underworld)
以及凡人升级成的神:
战争统治之神:泰洛斯(Talos),又称伊斯米尔(Ysmir),本名是Tiber Septim
审判席三神:阿玛勒西亚、索沙西尔以及维维克(The Tribunal of Almalexia, Sotha Sil,and Vivec)
还有其它小角色神,不用知道也无妨。
补充一些大家会有兴趣的事:
-诺德人认为空气之女神琴娜瑞斯(Kynareth/Kyne)是肖尔(Shor)的未亡人。
她想起老公时就会流下泪,落在天际省成为大雨。
-尼恩之外的八个星球,是八天神各自创造的,最后才合力创尼恩。
尼恩在厄若飞语中的意思即为:竞技场,八天神在这里有彼此较劲的意味。
-最早的十二种创造物,因尼恩初期不稳定,后来只剩下人形的厄若飞(Ehlnofey),
跟树形的希斯(Hist),希斯树被亚龙人当成神圣先知一般。
-阿卡托什盖的塔,名叫金刚石塔(Adamantine Tower),又名Direnni Tower,
所在地是高岩省(High Rock)的Isle of Balfiera,是历史所知最古老的建筑物。
-洛克汗的心脏后来被Dwemer一族找到,变成机器巨人努米迪恩(Numidium)的动力源。
-玩家在五代魔法学院的任务中,有机会找到麦格纳斯(Magnus)留下的东西。
-大多数人相信,在奥毕斯(Aurbis)之中,
爱卓住在魔法之界艾瑟黎诗(Aetherius),德卓住在混沌之界(Oblivion)。
-艾瑟黎诗(Aetherius),和混沌之界(Oblivion)一样,内有许多领域。
一般相信人死之后,大多数灵魂都会进到艾瑟黎诗的领域中,
像光荣战死的诺德人,会进到艾瑟黎诗的苏门嘉(Sovngarde)。
五代游戏刚开始不久,就有人提到艾瑟黎诗(Aetherius)。
-另一些灵魂,有的进到梦袖之地(Dreamsleeve)等待轮回,
有些进到混沌之界(Oblivion)变成德卓的奴隶,当然有一些阴魂不散还徘徊在尼恩。
-曼德斯(Mundus)在拉丁文里意思是:"世界"或"宇宙"。
-麦格纳斯(Magnus)在拉丁文里意思是:"伟大"或"巨大"。
-德卓王子(Daedric Princes)也称为德卓大君(Daedra Lords)。
参考资料为以下书籍和网站:
(一些前几代有出现而五代没出现的书,暂不当成参考资料。)
The Monomyth
A Children's Anuad (精华区有中译)
Spirit of Nirn
The Lunar Lorkhan
Sithis (精华区有中译)
Aedra and Daedra
Spirit of the Daedra
On Oblivion
The Book of Daedra
Before the Ages of Man
Magic from the Sky
Sovngarde, a Reexamination
浏览量:12014-07-18
浏览量:02012-01-30